Το YouTube παρουσίασε ενημερώσεις στο σύστημα αυτόματης μεταγλώττισης, με στόχο τη βελτίωση του τρόπου με τον οποίο τα πολύγλωσσα βίντεο βιώνονται τόσο από τους θεατές όσο και από τους δημιουργούς. Οι αλλαγές επεκτείνουν την υποστήριξη γλωσσών, προσθέτουν ρεαλισμό στον μεταφρασμένο ήχο, εισάγουν στοιχεία ελέγχου θεατή και βελτιώνουν τον χειρισμό του μεταγλωττισμένου περιεχομένου από την πλευρά του δημιουργού, δήλωσε η Chandralekha Motati, Product Manager του YouTube.
Η αυτόματη μεταγλώττιση υποστηρίζει πλέον 27 γλώσσες και είναι διαθέσιμη σε όλο το YouTube. Σύμφωνα με την εταιρεία, τον Δεκέμβριο περισσότεροι από 6 εκατομμύρια θεατές παρακολούθησαν κατά μέσο όρο τουλάχιστον 10 λεπτά βίντεο αυτόματης μεταγλώττισης καθημερινά, γεγονός που αντικατοπτρίζει την αυξανόμενη διαγλωσσική προβολή.
Το YouTube έχει επίσης προσθέσει την Εκφραστική Ομιλία, μια λειτουργία που έχει σχεδιαστεί για να διατηρεί τον τόνο και τη συναισθηματική απόδοση του πρωτότυπου ήχου κατά τη μετάφραση. Αυτό έχει ως στόχο να κάνει την μεταγλωττισμένη ομιλία να ακούγεται πιο κοντά στο φυσικό ύφος φωνής του δημιουργού.
Μια νέα ρύθμιση Προτιμώμενης Γλώσσας δίνει στους θεατές άμεσο έλεγχο στον τρόπο αναπαραγωγής του μεταγλωττισμένου ήχου. Ενώ το YouTube επιλέγει ήδη μια γλώσσα αναπαραγωγής με βάση το ιστορικό παρακολούθησης, οι χρήστες μπορούν πλέον να επιλέξουν χειροκίνητα την προτιμώμενη γλώσσα τους ή να επιλέξουν τον αρχικό ήχο, όταν είναι διαθέσιμος.
Το YouTube δοκιμάζει ένα πιλοτικό πρόγραμμα Lip Sync που προσαρμόζει τις κινήσεις των χειλιών ενός ομιλητή ώστε να ταιριάζουν καλύτερα με τα μεταφρασμένα ηχητικά κομμάτια. Στόχος είναι τα μεταγλωττισμένα βίντεο να εμφανίζονται οπτικά πιο ευθυγραμμισμένα με τον προφορικό διάλογο.
Αρκετές ενημερώσεις επικεντρώνονται στον τρόπο λειτουργίας της αυτόματης μεταγλώττισης για τους δημιουργούς:
- Αυτόματο Έξυπνο Φιλτράρισμα: Εντοπίζει βίντεο που ενδέχεται να μην είναι κατάλληλα για μεταγλώττιση, όπως περιεχόμενο που εστιάζει στη μουσική ή σε αθόρυβο περιεχόμενο, βοηθώντας στην αποτροπή ασύμβατου ήχου.
- Συμπεριφορά ανακάλυψης: Το YouTube δηλώνει ότι η αυτόματη μεταγλώττιση δεν επηρεάζει αρνητικά την αρχική απόδοση ανακάλυψης ενός βίντεο και μπορεί να υποστηρίξει την εμβέλεια σε επιπλέον γλώσσες.
- Χειροκίνητος έλεγχος: Οι δημιουργοί μπορούν να ανεβάσουν τα δικά τους μεταγλωττισμένα κομμάτια ήχου ή να απενεργοποιήσουν εντελώς την αυτόματη μεταγλώττιση.
- Η αυτόματη μεταγλώττιση είναι διαθέσιμη στους δημιουργούς του YouTube με υποστήριξη για 27 γλώσσες.
- Η λειτουργία Expressive Speech υποστηρίζεται σε οκτώ γλώσσες — Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Χίντι, Ινδονησιακά, Ιταλικά, Πορτογαλικά και Ισπανικά.
- Ο έλεγχος προβολής Preferred Language είναι διαθέσιμος σε πολύγλωσσο κοινό.
- Η λειτουργία Lip Sync αξιολογείται αυτήν τη στιγμή μέσω περιορισμένης πιλοτικής εφαρμογής.









